el gato naranja
literatura poética zinetica critica
Obras Marc Chagall
Caminé en
los tenis
que volaban
por el polvo
humedecidos
en cantos
de visita
inesperada..
llegué a ti,
al pozo azul
donde pinte los muros
en la tarde
que clame mi sed.
Al cansancio
del camino un día se fue,
con los
únicos besos que le dí,
que fueron
poemas,
se fue con
miedo de las piedras
de ahogarse
en el polvo del camino.
Ahora con
mis tenis otra vez,
decantados y
compañeros
entre ires y
venires
de alguna
noche despejada,
donde la
cara del amor
sobrevive a
la suela gastada
al polvo de
las piedras.
LA MONTAÑA
Ya era la montaña ausente
de todas las expectativas
de seguir con la locura
de viajar por los pájaros confiados de la tarde.
Ya era el horizonte lavado de la lluvia,
tejido en la tristeza
a la inmemoria de un amanecer
límpido del frio y la niebla.
Instantes
en que el dolor de la ausencia
se aúnan a la soledad y el deseo.
Una prueba de la inevitable e invencible fuerza irracional del ego.
Como si al no estar
acabara la guerra de fantasmas
y monstruos en la oscuridad,
de los riscos de la piel;
…. Única prueba de lo bueno de tu vida en mi vida.
Los poemas cansados perdieron la guerra
al sollozo de los niños que tomaron colada de petróleo;
la ausencia del amor,
Cubrió a pocos de dinero,
los fusiles no aprendieron a danzar….
… se oxidaron en el sudor de manos llenas de miedo.
La madre tierra presiente el grito y el fuego,
la semilla se pierde, ahonda el sinsabor del hambre;
pocos campesinos se esconden tras sus arrugas y cayos,
y el silencio del mañana agota la esperanza de volver a verte.
En noches de desespero se suda a Camus en la sabana vieja,
las golondrinas que alguna vez fueron besos,
llegaron a la ventana de madera.
el oro, las esmeraldas, y los mineros formaron la fila de la muerte.
El pueblo dono sus prostitutas al olvido,
y murieron cuando no pudieron ser amigas,
…. Solo dinero.
Tan solo un loco extrañó el grito de los gallos,
cuando nubes del sur regalaron la sonrisa humilde
De los que oraron en la montaña,
en los Andes, en Machupichu,
En Iguazú y Cocora.
Los entregados a los surcos
regalaron sus cosechas… en silencio.
Para no ser vistos por la ambición,
prefirieron el olvido,
ser invisible a los satélites,
allá donde no llega la mentira,
solo la luz de las estrellas.
de todas las expectativas
de seguir con la locura
de viajar por los pájaros confiados de la tarde.
Ya era el horizonte lavado de la lluvia,
tejido en la tristeza
a la inmemoria de un amanecer
límpido del frio y la niebla.
Instantes
en que el dolor de la ausencia
se aúnan a la soledad y el deseo.
Una prueba de la inevitable e invencible fuerza irracional del ego.
Como si al no estar
acabara la guerra de fantasmas
y monstruos en la oscuridad,
de los riscos de la piel;
…. Única prueba de lo bueno de tu vida en mi vida.
Los poemas cansados perdieron la guerra
al sollozo de los niños que tomaron colada de petróleo;
la ausencia del amor,
Cubrió a pocos de dinero,
los fusiles no aprendieron a danzar….
… se oxidaron en el sudor de manos llenas de miedo.
La madre tierra presiente el grito y el fuego,
la semilla se pierde, ahonda el sinsabor del hambre;
pocos campesinos se esconden tras sus arrugas y cayos,
y el silencio del mañana agota la esperanza de volver a verte.
En noches de desespero se suda a Camus en la sabana vieja,
las golondrinas que alguna vez fueron besos,
llegaron a la ventana de madera.
el oro, las esmeraldas, y los mineros formaron la fila de la muerte.
El pueblo dono sus prostitutas al olvido,
y murieron cuando no pudieron ser amigas,
…. Solo dinero.
Tan solo un loco extrañó el grito de los gallos,
cuando nubes del sur regalaron la sonrisa humilde
De los que oraron en la montaña,
en los Andes, en Machupichu,
En Iguazú y Cocora.
Los entregados a los surcos
regalaron sus cosechas… en silencio.
Para no ser vistos por la ambición,
prefirieron el olvido,
ser invisible a los satélites,
allá donde no llega la mentira,
solo la luz de las estrellas.
DOMINICANA A CUATRO MANOS.
Que la carne de camello
quede servida
a las aves del cielo.
Ya no somos los mismos de antes,
el oro de Camú,
alquimizó en un alma.
La muerte habla al amor,
vivir es la senda futura y recorrida,
escapa gente tierna
que esta tierra esta enferma.
El amor servido en el pan de Dios
y no esperes mañana,
dejad que los muertos entierren a los muertos,
las aves del cielo
comen carne del camello
El rigor ha tejido la madeja.
El oro de Camú alquimizó en un alma,
Que no hay nada que hacer
Que la felicidad es siempre.
Ya la playa azul
Mi corazón regresa como las gaviotas a las cinco.
Que la carne de camello
quede servida
a las aves del cielo.
Ya no somos los mismos de antes,
el oro de Camú,
alquimizó en un alma.
La muerte habla al amor,
vivir es la senda futura y recorrida,
escapa gente tierna
que esta tierra esta enferma.
El amor servido en el pan de Dios
y no esperes mañana,
dejad que los muertos entierren a los muertos,
las aves del cielo
comen carne del camello
El rigor ha tejido la madeja.
El oro de Camú alquimizó en un alma,
Que no hay nada que hacer
Que la felicidad es siempre.
Ya la playa azul
Mi corazón regresa como las gaviotas a las cinco.
WUARE
Con los regalos espirituales,
con las pócimas y los conjuros de la noche
en los desiertos del amor.
Por la luz y el dolor que nos muele
como el trigo en el pan de la muerte
como la muerte habla al amor.
Muero a la palabra,
espacio en la eternidad,
lugar en el horizonte;
en la belleza
del límite del tiempo,
Allí donde nos sentábamos
con la excusa de soñar en lo soñado
al cabalgar el abrazo de las estrellas.
con las pócimas y los conjuros de la noche
en los desiertos del amor.
Por la luz y el dolor que nos muele
como el trigo en el pan de la muerte
como la muerte habla al amor.
Muero a la palabra,
espacio en la eternidad,
lugar en el horizonte;
en la belleza
del límite del tiempo,
Allí donde nos sentábamos
con la excusa de soñar en lo soñado
al cabalgar el abrazo de las estrellas.
MANAURE
Lavado de la sal y los sueños
verdad de un chinchorro
mecido al sonido del mar.
Lavado de la sal y los sueños
verdad de un chinchorro
mecido al sonido del mar.
Dionisio
ocupa su tiempo
y embriaga la luna llena
con espejismos de charcas.
y embriaga la luna llena
con espejismos de charcas.
Como
suspendida en él,
recoge los frutos
salados y jugosos.
recoge los frutos
salados y jugosos.
Tótem
de un hombre
con la nobleza del chivo
al viento sensual de la garza.
con la nobleza del chivo
al viento sensual de la garza.
Espuma
que acaricia la arena
al canto del Turpial y la Palguarata
al canto del Turpial y la Palguarata
Tierra
de sal y fuego,
los que se fueron
en la bóveda de estrellas
con el viento que atrapa
los vallenatos esquineros
de los lamentos de amor que se viven en el mar.
los que se fueron
en la bóveda de estrellas
con el viento que atrapa
los vallenatos esquineros
de los lamentos de amor que se viven en el mar.
MUJER
El agua, los montes,
anidando los sueños
de ecos milenarios
en la sangre que alimenta la tierra;
cuando el árbol fue polvo y útero
y sus frutos para la guerra.
En una tierra que extravió la memoria
en la muerte,
que olvido alguna vez ser parida;
de un útero soñante,
de amante, bruja o princesa;
cortesana, meretriz o doncella….
Serán roca al polvo
de algún volcán en fuego:
partidas a la espada del espíritu,
que en llanto espera conocer
anidando los sueños
de ecos milenarios
en la sangre que alimenta la tierra;
cuando el árbol fue polvo y útero
y sus frutos para la guerra.
En una tierra que extravió la memoria
en la muerte,
que olvido alguna vez ser parida;
de un útero soñante,
de amante, bruja o princesa;
cortesana, meretriz o doncella….
Serán roca al polvo
de algún volcán en fuego:
partidas a la espada del espíritu,
que en llanto espera conocer
el rostro
del otro lado de la luna;
en el valle de sombras,
donde crecen los críos
hermanados a las cosechas y al barro de la vida.
Tu silencio en la espera
sacia la humanidad de sentido,
de un barro que fuimos
De un útero nido
“menos tu vientre todo es oscuro”
en el valle de sombras,
donde crecen los críos
hermanados a las cosechas y al barro de la vida.
Tu silencio en la espera
sacia la humanidad de sentido,
de un barro que fuimos
De un útero nido
“menos tu vientre todo es oscuro”
PATRICIA ARREGOCES DELGADO
Colombiana,
nacida en la Vega Rep Dominicana, en 1969. Participo en
el III festival Nacional de poesía de Barrancabermeja 2001. Publicación el gato naranja, noticiero poético de
América Latina 2011. Participación
en el festival Ricardo Nieto Palmira Valle del Cauca 2012. Publicación
antología poética Desojando sentimientos, Centro de estudios poéticos. Madrid España 2014. Publicación el
gato naranja, noticiero poético de América Latina 2015.
el gato naranja
noticiero poético para américa latina
Director: Rafael Urrea Soto. Comité editorial: Mauricio Trujillo, Andrés Quintero, Víctor Gaviria, Juan Diego Velásquez Romero, Jandey Marcel Solviyerte, Carlos Calle Archila, Jaime Eduardo Jaramillo, Carlos Mario Uribe, Edgar Gonzalez, Raúl González, John Henry Orozco, Héctor Jaime Carvajal, León Darío Gil, Fernando Cuartas, Ulises Giraldo y Mario Armando Valencia. Participan desde Buenos Aries (Argentina) el poeta Juan Gómez, desde La Paz Bolivia Carlos Idrobo, desde Nueva York Jualio david Gonzales y desde Sidney (Australia) Carlos Cuéllar.
contactos:
movielab_cdcine@hotmail.com
Publicado por PRENSAMOVIELAB / Encuéntrenos en Twítter como ZINETICA
Sección zinética
Hermosos ! un abrazo ..... :)
ResponderEliminar